The Oxford Library of Words and Phrases — Revised Edition (3 vols.)

Oxford University Press

Oxford University Press

1998

SKU: 0172
R$ 470,00
R$ 470,00

FRETE

Frete grátis em todos os pedidos!

ENVIO CURATORIAL

Saiba mais

Descrição Completa

Oxford University Press.— The Concise // Oxford Dictionary of // Quotations // [——] // REVISED THIRD EDITION // Edited by // ANGELA PARTINGTON // OXFORD UNIVERSITY PRESS // The Concise // Oxford Dictionary of // Proverbs [——] // JOHN SIMPSON // with the assistance of JENNIFER SPEAKE // SECOND EDITION // OXFORD UNIVERSITY PRESS // The Concise // Oxford Dictionary of // Word Origins // [——] // Edited by // T. F. HOAD // OXFORD UNIVERSITY PRESS.— In-8.º., 3 v. (Vol. I, V, [4], 595 p.; Vol. II, XIII, [1], 316 p.; Vol III, XIV, [2], 552 p.). E. editorial.

A monumentalidade do Oxford Dictionary of Quotations encontra, nesta luxuosa edição publicada pela Oxford University Press, uma de suas expressões mais cuidadosas, em versões revistas e ampliadas na década de 1990. Reunida em três volumes — Quotations (Vol. I), Proverbs (Vol. II) e Word Origins (Vol. III) —, a coleção combina a tradição erudita da Universidade de Oxford com o rigor editorial que consagrou a instituição como referência mundial em lexicografia. Cada tomo traz não apenas a riqueza de citações, provérbios e etimologias acumuladas ao longo de séculos, mas também o aparato crítico que guia o leitor no uso atento e prazeroso da língua inglesa, percorrendo desde Shakespeare até expressões populares fixadas no imaginário coletivo.

O Volume I – The Concise Oxford Dictionary of Quotations apresenta uma vasta seleção de citações de autores clássicos e modernos, com destaque especial para Shakespeare. Ali encontramos trechos célebres, como no discurso de Henry V, que exemplifica a força poética e a permanência cultural de suas palavras: 

« And Crispin Crispian shall ne’er go by,
From this day to the ending of the world,
But we in it shall be remembered;
We few, we happy few, we band of brothers;
For he to-day that sheds his blood with me
Shall be my brother; be he ne’er so vile
This day shall gentle his condition:
And gentlemen in England, now a-bed
Shall think themselves accursed they were not here,
And hold their manhoods cheap whiles any speaks
That fought with us upon Saint Crispin’s day.
Henry V act 4, sc. 3, l. 57 » (v. I, p. 279).

O Volume II – The Concise Oxford Dictionary of Proverbs organiza de forma alfabética provérbios tradicionais, oferecendo sua história, variantes e usos documentados ao longo dos séculos. Em sua riqueza, permite observar a sabedoria proverbial inglesa em desenvolvimento. No verbete lie, por exemplo, encontramos um provérbio que ilustra como ditos populares atravessam gerações e ainda encontram ressonância atual:

« If you lie down with dogs, you will get up with fleas.
An assertion that human failings, such as dishonesty and foolishness, are contagious.

[L. qui cum canibus concumbunt cum pulicibus surgent, they who lie with dogs will rise with fleas.] 1573 J. SANFORDE Garden of Pleasure 103v Chi va dormir con i cani, si leua con i pulici. He that goeth to bedde wyth Dogges, arysseth with fleas. 1640 G. HERBERT Outlandish Proverbs no. 343 Hee that lies with the dogs, riseth with fleas. 1721 J. KELLY Scottish Proverbs 129 He that sleeps with Dogs, must rise with Fleas. If you keep Company with base and unworthy Fellows, you will get some Ill by them. 1791 ‘P. PINDAR’ Rights of Kings 32 To this great truth, a Universe agrees, ‘He who lies down with dogs, will rise with fleas’. 1842 C. J. LEVER Jack Hinton xxii. If you lie down with dogs, you’ll get up with fleas, and that’s the fruits of travelling with a fool. 1931 C. W. SYKES tr. Kober’s Circus Nights & Circus Days ix. It’s like this; if you go to bed with your dogs, you’re bound to get up with fleas. If you once work for a small salary, the news gets round. 1991 Spectator 9 Nov. 8 I have few genial feelings towards the Sunday Times, and it is possible that I was thinking of its editor when I wrote … of the danger that those who lie with dogs will rise with fleas.  » (v. II, p. 149).

Já o Volume III – The Concise Oxford Dictionary of Word Origins explora a etimologia de milhares de palavras do inglês, explicando seus percursos desde o grego, latim, francês e outras línguas até o uso moderno. O verbete paradise traz um exemplo notável da riqueza etimológica:

« paradise garden of Eden; Heaven xii; paradisaical place or state xiii; park, pleasure-ground; (after Luke 23: 43, etc.) the Intermediate State xvii. ME. paradis, also parais (xii–xv) – (O)F. paradis, also in semi-pop. form parais – ChrL. paradīsus – Gr. parádeisos, first used of the parks of Persian kings and nobles, (hence) garden, orchard, in LXX and N.T. Eden, abode of the blessed – Av. pairidaeza enclosure, f. pairi around, PERI- + diz mould, form. Hence paradisaic xviii, paradisaical xvii. So paradisiac, paradisiacal xvii. – ChrL. paradisiacus – Gr. paradeisiakós. Vars. of greater or less currency are paradisean xvii, paradisial xviii, paradisian xvii, paradisiac xviii, paradisic xviii, paradisical xvii. » (v. III, p. 335).

Assim, os três volumes oferecem, em conjunto, um panorama abrangente: citações literárias, provérbios tradicionais e as origens das palavras, compondo uma verdadeira biblioteca portátil da sabedoria, da cultura e da língua inglesa.

Os exemplares estão muito bem preservados: capas duras vermelhas com detalhes dourados bem conservados, lombadas firmes e páginas limpas, sem sinais de uso intenso. Acompanha box rígido, em igual tom vermelho, também ornamentado em dourado e em ótimo estado de conservação, apresentando apenas um leve amassado na extremidade superior, que também se reflete discretamente na capa anterior do volume III — detalhe quase imperceptível, sem comprometer a integridade da encadernação ou a estética do conjunto. Miolos íntegros, firmes e limpos. Cortes uniformes e limpos. Sem assinaturas, marcações ou carimbos. 1998.

IDIOMA
Inglês

DIMENSÕES
Altura: 23 cm
Largura: 14,5 cm

ESTADO DE CONSERVAÇÃO

Estado de conservação: Muito bom

Produtos vistos recentemente