Teatro griego
Esquilo / Sofocles / Euripides / Aristofanes
Editions Ferni, Genève
1973
- R$ 250,00
- R$ 250,00
- Preço unitário
- / por
ENVIO CURATORIAL
O envio curatorial da Inactual foi desenvolvido para garantir a chegada impecável de cada exemplar, preservando sua integridade física e estética.
Aplicamos um sistema de acondicionamento técnico, composto por camadas de absorção de impacto e uma barreira de isolamento contra umidade, assegurando estabilidade durante todo o trajeto.
Esse protocolo é o padrão da Inactual e já supera as práticas usuais de mercado, refletindo o cuidado destinado a obras raras, antigas ou modernas.
FRETE
Frete grátis em todos os pedidos!
We can ship to virtually any address in the world. Note that there are restrictions on some products, and some products cannot be shipped to international destinations.
When you place an order, we will estimate shipping and delivery dates for you based on the availability of your items and the shipping options you choose. Depending on the shipping provider you choose, shipping date estimates may appear on the shipping quotes page.
Please also note that the shipping rates for many items we sell are weight-based. The weight of any such item can be found on its detail page. To reflect the policies of the shipping companies we use, all weights will be rounded up to the next full pound.
ENVIO CURATORIAL
You may return most new, unopened items within 30 days of delivery for a full refund. We'll also pay the return shipping costs if the return is a result of our error (you received an incorrect or defective item, etc.).
You should expect to receive your refund within four weeks of giving your package to the return shipper, however, in many cases you will receive a refund more quickly. This time period includes the transit time for us to receive your return from the shipper (5 to 10 business days), the time it takes us to process your return once we receive it (3 to 5 business days), and the time it takes your bank to process our refund request (5 to 10 business days).
If you need to return an item, simply login to your account, view the order using the "Complete Orders" link under the My Account menu and click the Return Item(s) button. We'll notify you via e-mail of your refund once we've received and processed the returned item.
Descrição Completa
ESQUILO; SÓFOCLES; EURÍPIDES; ARISTÓFANES [sécs. V–IV a.C.].— [Ornamento tipográfico em formato de moldura, impresso em tom avermelhado, que envolve toda página com arabescos e elementos florais estilizados] // ESQUILO, SOFOCLES // EURIPIDES, ARISTOFANES // TEATRO // GRIEGO // [Ornamento tipográfico composto por arabescos entrelaçados, formando um medalhão simétrico em preto] // CIRCULO DE AMIGOS DE LA HISTORIA.— In-12.º., 313, [6] p. E. editorial.
Publicação do Círculo de Amigos de la Historia que reúne, em um só tomo, algumas das obras mais representativas do teatro clássico grego, abrangendo a tragédia e a comédia em seus maiores expoentes. Estão aqui Esquilo, Sófocles, Eurípides e Aristófanes, cujas criações marcaram de forma definitiva a literatura ocidental.
A tragédia comparece com a força da justiça e da vingança em Prometeo Encadenado e Los Siete contra Tebas; o conflito entre lei divina e lei dos homens em Antígona; e a fúria devastadora de Medea, em que a voz feminina desafia os limites da condição humana. A comédia, com Aristófanes, surge como contraponto satírico, carregado de crítica social e política.
Entre os trechos memoráveis que atravessaram os séculos, destacam-se:
«ANTÍGONA.—Sí, porque no es Zeus quien ha promulgado para mí esta prohibición, ni tampoco Dike, compañera de los dioses subterráneos, la que ha promulgado semejantes leyes a los hombres; y no he creído que tus decretos, como mortal que eres, puedan tener primacía sobre las leyes no escritas, inmutables de los dioses. No es de hoy ni de ayer esas leyes; existen desde siempre y nadie sabe a qué época se remontan.»
(Antígona, Sófocles, pp. 122–123)«MEDEA.—Mujeres corintias, he salido de la morada para que no me censuréis. Sé, efectivamente, pues lo he visto con mis ojos o lo he oído decir a extraños, que muchos mortales, unos por orgullo y otros por sus costumbres pacíficas, han conquistado mala fama y una reputación de cobardía. La justicia, en efecto, no reside en los ojos de los hombres, y antes de conocer el corazón de un hombre, se lo odia por lo pronto, sin que nos haya hecho ninguna injuria. […] Nosotras las mujeres somos las más miserables. Ante todo, necesitamos comprar un marido a peso de plata y aceptar un dueño de nuestro cuerpo.»
(Medea, Eurípides, p. 173)
Essas vozes, unidas, compõem um cânone universal que ainda hoje instiga, provoca e emociona. Antígona afirma a eternidade da justiça acima do poder humano, lembrando que a lei dos deuses e da consciência é mais forte que qualquer decreto. Medea, por sua vez, dá corpo à dor e à revolta feminina diante da opressão e da traição, transformando o sofrimento em desafio. São ecos que atravessam os séculos para revelar que, diante do poder, da injustiça e da condição humana, seguimos sendo os mesmos mortais interpelados pelo grito trágico dos antigos.
Exemplar impresso com vinheta ornamental nos frontispícios. Encadernação editorial em capa dura vermelha com douração preservada na lombada e nas capas. Miolo íntegro, limpo, sem riscos, carimbos ou anotações manuscritas. 1973.
IDIOMA
Espanhol
DIMENSÕES
Altura: 17cm
Largura: 12cm
ESTADO DE CONSERVAÇÃO
Produtos vistos recentemente
- R$ 250,00
- R$ 250,00
- Preço unitário
- / por
- R$ 250,00
- R$ 250,00
- Preço unitário
- / por
- R$ 250,00
- R$ 250,00
- Preço unitário
- / por
- R$ 250,00
- R$ 250,00
- Preço unitário
- / por
- R$ 250,00
- R$ 250,00
- Preço unitário
- / por
- R$ 250,00
- R$ 250,00
- Preço unitário
- / por
- R$ 250,00
- R$ 250,00
- Preço unitário
- / por
- R$ 250,00
- R$ 250,00
- Preço unitário
- / por
- R$ 250,00
- R$ 250,00
- Preço unitário
- / por
- R$ 250,00
- R$ 250,00
- Preço unitário
- / por